在老布殊的喪禮上,前美國國務卿、白宮幕僚長貝克(James Baker)在悼詞裏讚揚老布殊是a beacon ...全文
今日信報時事評論由同求異曾鈺成2018年12月21日
最近一段日子,接連出席了幾個離世朋友的追思會。追思會上,都會有先人的親友致悼詞。悼詞,英文叫eulogy。這字 ...全文
今日信報時事評論由同求異曾鈺成2018年12月14日
「道路是曲折的,前途是光明的。」這句常用來自勉和勉人的話,英文可說:
The road is tortuous ...全文
今日信報時事評論由同求異曾鈺成2018年12月07日
特朗普經常被指反覆無常、無法預測。表示「反覆無常」,可以用capricious;這字經常會用來形容變幻莫測的天 ...全文
今日信報時事評論由同求異曾鈺成2018年11月30日
Calm、composure、equanimity和sangfroid,都可用來表示遇到壓力時或在緊急情況下保 ...全文
今日信報時事評論由同求異曾鈺成2018年11月23日
我們經常聽見有些人罵人是「廢柴」。這個侮辱性的說法,意思大概跟「廢物」差不多,只是聽起來更加刻薄。英文當然也有 ...全文
今日信報時事評論由同求異曾鈺成2018年11月16日
上次說了hope,希望;在hope後面加上-less,hopeless,就是沒有希望,可以形容人:
一、She ...全文
今日信報時事評論由同求異曾鈺成2018年11月09日
這一集和大家談幾個表示希望的字。最常用、人們最熟識悉的是hope,作為解作希望的名詞,用法可以是單數,也可以加 ...全文
今日信報時事評論由同求異曾鈺成2018年11月02日
中文說的「燃點」,除了表示令火燄開始燃燒之外,也可以用來表示引起、激發,例如燃點希望、燃點感情等。英文動詞ki ...全文
今日信報時事評論由同求異曾鈺成2018年10月26日
表示嘗試,最常用的動詞是try,意思是作出努力,雖然不一定成功。常見的用法是在try後面加一個infiniti ...全文
今日信報時事評論由同求異曾鈺成2018年10月19日
美國國務卿蓬佩奧(Mike Pompeo)訪問北京,與中國官員的會面充滿「火藥味」,外國傳媒形容雙方的對話,用 ...全文
今日信報時事評論由同求異曾鈺成2018年10月12日
特朗普的領導作風被批評為impetuous,即鹵莽衝動,不經深思熟慮的意思。希臘神話裏,具有impetuous ...全文
今日信報時事評論由同求異曾鈺成2018年10月05日
颱風山竹吹襲翌日,全港交通大混亂。我們可以用chaotic來形容當天的交通情況。
一、The traffic ...全文
今日信報時事評論由同求異曾鈺成2018年09月28日
自稱白宮高層投稿到《紐約時報》罵特朗普的匿名作者,其中一個嫌疑人物竟是副總統彭斯(Mike Pence),因為 ...全文
今日信報時事評論由同求異曾鈺成2018年09月21日
最近,美國總統特朗普忙於「捉鬼」,因為9月5日《紐約時報》刊登了一篇匿名文章,作者自稱是白宮高層官員,文章大罵 ...全文
今日信報時事評論由同求異曾鈺成2018年09月14日
人大常委會通過了《個人所得稅法修正案》,規定凡在內地居住滿183日的境外人士,包括香港居民,須要申報全球收入。 ...全文
今日信報時事評論由同求異曾鈺成2018年09月07日
特朗普以前的律師Michael Cohen最近在法庭承認,在總統競選期間,他曾向一個成人電影女星和一個Play ...全文
今日信報時事評論由同求異曾鈺成2018年08月31日
英國外交大臣Jeremy Hunt在中國犯了一個gaffe,事後他自己把那形容為a terrible mist ...全文
今日信報時事評論由同求異曾鈺成2018年08月24日
英國新任外交大臣Jeremy Hunt訪問中國,犯了一個令他很尷尬的錯誤:他本想告訴主人家自己的太太是中國人, ...全文
今日信報時事評論由同求異曾鈺成2018年08月17日
我們吃東西,要經過3個步驟:一、咬,把食物咬到嘴裏;二、嚼,用牙齒把食物嚼碎;三、吞,把嚼碎了的食物吞嚥。這裏 ...全文
今日信報時事評論由同求異曾鈺成2018年08月10日